«BSB Partners»Адвокатське об'єднання

“Перемогти сильного супротивника потрібно тричі – у дебюті, мітельшпілі й ендшпілі“ - доктор юридичних наук, чемпіон світу з шахів
Олександр Альохін

Щодо законності використання рекламодавцем тексту іноземної мови на упаковці товару

У відповідь щодо питання використання російської мови на товарі нашого виробництва повідомляємо наступне:

Вказане питання врегульовано двома законами «Про захист прав споживачів» та «Про засади державної мовної політики».

В ст. 15 закону України «Про захист прав споживачів» вказано:

Інформація споживачеві повинна надаватися згідно із законодавством про мови.

Таким чином, цей закон містить відсилочну норму до закону України «Про засади державної мовної політики».

Аналізуючи закону України «Про засади державної мовної політики», вбачаємо, що регулювання спірного питання віднесено до ст. 26 вказаного закону, яка розподіляє спірний предмет на дві категорії – мову реклами та мову маркування товару, що видно з назви самої статті.

З даної статті чітко вбачається, що мовою маркування товару є державна мова, тобто українська, а мовою реклами є та мова, яка обрана рекламодавцем:

Рекламні оголошення, повідомлення та інші форми аудіо- і візуальної рекламної продукції виконуються державною мовою або іншою мовою на вибір рекламодавця.

Враховуючи, що текст, який є предметом спору не містить даних, які вимагаються згідно до закону, а отже не є текстом маркування товару, він має рекламний характер.

Підсумовуючи вищенаведене, рекламодавець скористався своїм правом згідно до п. 1 ст 26 закону України «Про засади державної мовної політики» і наніс на упаковку товару власного виробництва текст російською мовою.

Примітка: повний текст статті

Стаття 26. Мова реклами і маркування товарів

  1. Рекламні оголошення, повідомлення та інші форми аудіо- і візуальної рекламної продукції виконуються державною мовою або іншою мовою на вибір рекламодавця.
  2. Знаки для товарів і послуг наводяться у рекламі у тому вигляді, в якому їм надана правова охорона в Україні відповідно до закону.
  3. Маркування товарів, інструкції про їх застосування тощо виконуються державною мовою і регіональною мовою або мовою меншини. За рішенням виробників товарів поруч із текстом, викладеним державною мовою, може розміщуватися його переклад іншими мовами. Маркування товарів для експорту виконується будь-якими мовами.
  4. Маркування лікарських засобів, медичних виробів, які підлягають закупівлі за результатами закупівельної процедури, проведеної спеціалізованою організацією, яка здійснює закупівлі, за визначенням, наведеним у Законі України “Про здійснення державних закупівель”, на виконання угоди щодо закупівлі між центральним органом виконавчої влади України, що реалізує державну політику у сфері охорони здоров’я, та відповідною спеціалізованою організацією, яка здійснює закупівлі, а також інструкції про застосування таких лікарських засобів, медичних виробів виконуються мовою оригіналу.

Євген Старчук, партнер АО “BSB Partners”

Comments are currently closed.